First you'd have to find a Japanese person who's fluent in English, is into pregnancy, and would be willing to work for free. Also, Japan has Google and Yahoo, just type in moon runes. Remember that Sad Panda has almost everything, so you would really only need a Japanese person for shipping purposes. Finally, who knows if a Japanese person would be OK with us using mostly bootleg works.
Unless you really want to go through a bunch of magazines for the odd pregnancy chapter, I would stick to compilations and artists with a heavy pregnancy themed catalog. For example, our Japanese friend was asking if we are familiar with the artist Tomine Tsubasa (小峯つばさ), and I know several of their compilation books are untranslated. I also know that a lot of people here waited like 5 years for Katashibu Week 40 (かたしぶっ40週) to come out and it still hasn't been translated. Oh, and then there's MisakiTou (ミサキ闘)… I really need to keep practicing my Japanese if I want to fully understand that rich porno dialogue.